Душанбе. 29 июля. «Азия-Плюс» — При Таджикском государственном медицинском университете им. Абуали ибн Сино решением Ученого Совета данного ВУЗа создан Центр перевода литературы и специальной терминологии.
Как сообщил «АП» ректор ТГМУ Убайдулло Курбонов, к основным задачам центра относится широкий научный перевод учебной литературы на таджикский язык, подготовка медицинских словарей, редактирование научных трудов сотрудников Медуниверситета.
«Кроме этого, центр также будет заниматься подготовкой методического руководства упорядочения терминологии, завершением научных исследований о теории медицинской терминологии и подготовкой профессиональных переводчиков медицинской терминологии», — сказал он.
По его словам, уже сегодня сотрудниками Центра осуществлен перевод такой медицинской литературы, как «Хирургические болезни», «Инфекционные болезни», «Словарь биологической терминологии», «Словарь акушерско-гинекологической терминологии» и др., которые способствуют улучшению обучения и преподавания на государственном языке.
У. Курбонов сообщил, что в Медуниверситете на сегодня также действуют «Единый центр тестирования», «Центр повышения квалификации и переподготовки специалистов», «Информационный центр по лекарственным средствам», «Центр информационной и компьютерной технологии» и «Лечебно-диагностический центр».


