УГАИ МВД признало, что в бланках биометрического водительского удостоверения допущена опечатка

«Публикации, которые появились в СМИ после проведения пресс-конференции в УГАИ МВД Таджикистана 4 марта этого года, посвященной введению новых биометрических водительских удостоверений и технических паспортов автомобилей, наводят на мысль, что многие журналисты, пришедшие на пресс-конференцию, не полностью разбираются в сущности темы», — сообщается на сайте министерства внутренних дел страны. Основные претензии, высказанные журналистами в адрес новых […]

Азия-Плюс


«Публикации, которые появились в СМИ после проведения пресс-конференции в УГАИ МВД Таджикистана 4 марта этого года, посвященной введению новых биометрических водительских удостоверений и технических паспортов автомобилей, наводят на мысль, что многие журналисты, пришедшие на пресс-конференцию, не полностью разбираются в сущности темы», — сообщается на сайте министерства внутренних дел страны.

Основные претензии, высказанные журналистами в адрес новых водительских удостоверений, касаются написания персональной информации на бланке водительских удостоверений. В частности, были такие вопросы в статьях: «Разве в таджикском языке отменили букву «Ҷ»? Если нет, почему «ЧТ»? Хотя, если б было так, то писали бы «Чумхурии» вместо «Ҷумҳурии»…» и т.д.

УГАИ МВД РТ признает, что это «действительно опечатка сотрудника, допущенная при персонализации». «При этом программа сама транслитерировала ошибку наборщика «Ч» в «Ch». Водительские удостоверения с такой опечаткой будут заменены», — говорится в сообщении.

На следующее замечание журналистов «Если молчать о «Republic of Tajikistan» — единственно правильное словосочетание на этом документе. В остальном — там нет английского», УГАИ МВД отвечает: «Шапка документа сделана на 4 языках: таджикском, английском, русском  и французском. На оборотной стороне документа, приведена расшифровка строк  на таджикском и английском языках. Еще одна, якобы ошибка, о которой писали, это написание слова «Licence» (Удостоверение). Кто-то придерживался мнения, что правильным будет написание «License». Однако, если обратиться к оксфордскому словарю, то видно, что слово «licence» используется как существительное, т.е. «Удостоверение», а слово «License» (лицензировать) является глаголом и его употребление в данном контексте было бы неправильным».

Что касается якобы ошибок в пунктах 3, 4с и 8, где содержится персональная информация о владельце удостоверения, то согласно пункту 6 приложения 6 к 1 части Конвенции о дорожном движении: «Все записи, вносимые в удостоверение, должны выполняться буквами латинского алфавита. В случае использования других букв эти записи должны также транслитерироваться буквами латинского алфавита». Как следует из этого текста, информация в этих пунктах должна быть именно транслитерирована, а не переведена. 

«К примеру, в водительских удостоверениях, выдаваемых в Белоруссии, России и на Украине, принята такая же практика. «ГАИ УВД МИНОБЛИСПОЛКОМА» не переведено на английский язык, а транслитерировано в «GAI UVD MINOBLISPOLKOMA». То же самое справедливо и для водительских удостоверений, выдаваемых на территории Украины и России.

Также хочется еще раз подчеркнуть, что действующие водительские удостоверения старого образца на руках у граждан республики остаются действительными и подлежат замене только по истечению срока их действия. Также водительские удостоверения нового образца будут выдаваться гражданам, которые впервые получают право на управление транспортным средством или в случае, если срок действия водительского удостоверения истёк. В остальном замена водительских удостоверений на удостоверения нового образца дело добровольное и может понадобиться только тем, кто планирует поездку за пределы страны и хочет избежать проблем с дорожной полицией других стран.

Нас действительно удручает тот факт, что уже который раз таджикские СМИ, не разобравшись полностью в ситуации, дают некорректную информацию, тем самым, вводя население в заблуждение и вызывая нездоровый ажиотаж.  Мы настоятельно просим представителей СМИ обращаться в уполномоченный пресс-центр для получения подробной и достоверной информации об интересующих их вопросах», — отмечается на сайте МВД.

Материал доступен на этих языках:

Cхожие материалы

Последние новости

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Последние новости
Свежее

Таджикистанцев призвали проходить медобследование в Таджикистане перед поездкой в Россию

Власти считают, что эта мера позволит мигрантам сэкономить время при пересечении границы.

Горан Стеванович ушёл с поста главного тренера сборной Таджикистана

Сборная Таджикистана снова осталась без главного тренера

Трамп поставил войну на паузу: передышка перед новой эскалацией?

Хватит ли у США и Израиля ресурсов, чтобы дожать Иран в войне на истощение?

Совещание погранведомств СНГ: в Гулистоне обсудили угрозы безопасности южных рубежей Содружества

По общему мнению, текущая нестабильная ситуация в Афганистане в среднесрочной перспективе будет оказывать негативное воздействие на пограничную безопасность в регионе.

IQAir VS Гидромет: правда о воздухе в Таджикистане

Таджикистан оспаривает данные IQAir о загрязнении воздуха.

«Занимаются недостойными деяниями». Прокурор Согда раскритиковал некоторых своих подчиненных

Два месяца назад прокурор города Бустон был освобожден от должности после конфликта с владельцем городского ресторана «Парламент».

Налоговый комитет Таджикистана с 1 апреля внедрил комплекс новых электронных услуг

Сервисы введены с целью повышения качества услуг и минимизации влияния человеческого фактора.