Таджикским бизнесменам переведут на русский язык польское законодательство в сфере предпринимательст


Польское законодательство в сфере предпринимательства будет переведено на русский язык для таджикских предпринимателей. Такое намерение будет осуществлено в рамках реализации третьего этапа проекта «Поддержка Таджикистана в сфере развития сектора малых и средних предприятий (МСП) – передача польского опыта», сообщает Торгово-промышленная палата РТ.

В палате отметили, что в рамках реализации второго этапа данного проекта на днях состоялся семинар для организаций, отвечающих за политику в области развития и поддержки предпринимательства в Таджикистане. Он был организован ТПП РТ совместно с Польским агентством развития предпринимательства (ПАРП) при содействии отдела содействия торговле и инвестициям посольства РП в РТ (резиденция в Ташкенте).

Открывая мероприятие, замглавы ТПП РТ Лариса Кислякова сообщила, что первый этап проекта в виде ознакомительного семинара для таджикской делегации состоялся в октябре этого года в Польше. Она подчеркнула, что третий этап проекта предполагает перевод польского законодательства в сфере предпринимательства на русский язык.

Первый советник, руководитель отдела содействия торговле и инвестициям посольства Польши Славомир Стшалковски ознакомил участников с польской экономикой и развитием предпринимательства.

Он отметил, что 98% малых и средних предприятий Польши занимаются торговлей, общественным питанием, строительством, транспортной сферой, инновационными технологиями, подчеркнув, что «польский опыт будет полезен для предпринимателей Таджикистана».

С таджикской стороны в семинаре участвовали представители Министерства финансов, Национального банка, Агроинвестбанка, ПК «Искич», Ассоциации АВВАТ, Таджикстандарта, предприятия «Hilfswerk Australia», СЭЗ «Панч», СЭЗ «Ишкашим» и сотрудники Торгово-промышленной палаты РТ.


 

spot_imgspot_img

Популярное