Сайты госструктур: кому сайт не помощь, а обуза

Уже несколько лет действует распоряжение правительства об обязательном наличии официальных сайтов у всех государственных учреждений. Такие меры были приняты с целью облегчить диалог госорганов с населением. Как выполняется эта норма, может увидеть каждый. На всех сайтах имеется контактная информация, люди могут по старинке позвонить и решить свои вопросы, но что касается перехода на электронное общение, […]

Азия-Плюс


Уже несколько лет действует распоряжение правительства об обязательном наличии официальных сайтов у всех государственных учреждений. Такие меры были приняты с целью облегчить диалог госорганов с населением.

Как выполняется эта норма, может увидеть каждый. На всех сайтах имеется контактная информация, люди могут по старинке позвонить и решить свои вопросы, но что касается перехода на электронное общение, здесь до идеала нам далеко.

Министерство обороны РТ своего веб-сайта не имеет до сих пор. Сайт Комитета по делам молодежи, спорта и туризма РТ оформлен на таджикском языке. К сожалению, в Комитете, судя по обновлению на сайте, ничего не происходит – ни одной новости на сайте нет.

К тому же на русском языке вы можете ознакомиться только с частью имеющейся информации: большинство текста перевода не имеет.

Минюст страны последним разместил в новостном блоке сайта

пресс-релиз о деятельности министерства за 2011 год,

причем, без перевода на госязык.

Сайт министерства образования РТ, несмотря на активную деятельность, обновлялся последний раз 11 мая 2012 года.

В министерстве мелиорации и водных ресурсов наполненность новостной ленты напрямую зависит от языка: 2 июля 2013 — таджикский и английский варианты сайта, 20 июля 2013 года —  русский.

То же самое, можно наблюдать и на сайте министерства экономического развития и торговли РТ:  16 апреля 2013 года размещена информация на русском языке, 30 мая 2013 года — на таджикском и 2 ноября 2012 года — на английском. К тому же, на негосударственных языках имеется далеко не вся информация.

Минздрав и министерство энергетики и промышленности размещали обновления на сайте в начале нынешнего сентября, но также имеются проблемы с переводом текстов.

Минфин последнюю новость выложил 18 сентября. Сайт оформлен только на русском языке, и не все страницы работают.

Сайты МВД и МИД  работают, как часы. Их страницы обновляются если не каждый, то через день.

К сожалению, ни на одном из перечисленных источников нельзя узнать о планируемых мероприятиях, а лишь опубликованы отчеты об уже проведенных встречах, семинарах, конференциях.

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Оби зулол
Оби зулол

Последние новости

Последние новости
Свежее

Новый тренер сборной Таджикистана: кто такой Игор Ангеловски и чего от него ждать

Назначение македонского специалиста - один из самых интересных и амбициозных шагов Федерации футбола за последние годы.

Один из строителей индустриального Таджикистана: к 110-летию Турсунбоя Ульджабаева

К его 110-летнему юбилею мы вспоминаем его путь и мечты, которые воплотились в бетоне плотин и огнях больших городов.

Национальная референс-лаборатория Таджикистана признана Центром сотрудничества ВОЗ

ВОЗ присвоила ей статус Центра сотрудничества по управлению качеством лабораторий

Без лишней романтики. Как живут таджикские чабаны 21 века?

К 30-летию "Азия-Плюс" мы возвращаем в ленту архивные репортажи, которые интересно прочитать и сегодня.

Двух малолетних граждан Таджикистана, оставшихся без опеки в России, вернули на Родину

Причины, по которым таджикские дети остались без попечителей в РФ, не сообщаются.

ЕФСР: Таджикистан привлек рекордные $4,9 миллиарда на проекты развития

Средства пошли на развитие инфраструктуры, реализацию реформ и поддержку устойчивого экономического роста.

В Таджикистане заработал первый легальный криптообменник

Обменник работает по лицензии IT-парка Таджикистана