В 40% кыргызских законопроектов нашли копипаст из российского законодательства

    В законопроектах Жогорку кенеша (парламента Кыргызстана) обнаружили большое количество фрагментов, скопированных из российских законов, передает ИА "Фергана" со ссылкой на результаты исследования радио «Азаттык». Журналисты скачали с сайта парламента 1277 законопроектов, внесенных на рассмотрение с октября 2015 года. Затем они убрали из исследования доклады омбудсменов, прогнозы бюджета, проекты переименования сел и прочее подобное. Оставшиеся 805 проектов были проверены программой антиплагиата, […]

ИА "Фергана"

 

 

В законопроектах Жогорку кенеша (парламента Кыргызстана) обнаружили большое количество фрагментов, скопированных из российских законов, передает ИА "Фергана" со ссылкой на результаты исследования радио «Азаттык».

Журналисты скачали с сайта парламента 1277 законопроектов, внесенных на рассмотрение с октября 2015 года. Затем они убрали из исследования доклады омбудсменов, прогнозы бюджета, проекты переименования сел и прочее подобное. Оставшиеся 805 проектов были проверены программой антиплагиата, вычисляющей — является ли текст оригинальным или скопирован из каких-то ранее опубликованных источников.

В 40% законопроектов обнаружились статьи, схожие со статьями российских законов. 17 проектов оказались практически полными копиями российских аналогов.

Например, в проекте депутата Гульшат Асылбаевой «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью или развитию», скопированы 20 из 22 статей. Заменены только название страны и отдельные термины. Программа признала документ плагиатом на 92 процента.

Почти все депутаты, которые вносят законопроекты, порой допускают копипаст из российского законодательства. Рекордсменом оказался Жаныбек Исаев: он копировал куски текста в 66 процентах случаев.

Журналисты подчеркивают, что речь не идет о плагиате. Законопроекты не являются интеллектуальной собственностью.

«Речь больше о том, что Кыргызстан подстраивается под российское законодательство», — поясняют авторы исследования.

В то же время бывший депутат Ишенбай Кадырбеков в беседе с журналистами заявил, что не видит в этом ничего страшного. «Мы состоим в ЕАЭС. Союз может быть только тогда, когда наши нормативно-правовые акты идентичны», — заявил он.

Журналисты и общественные активисты ранее неоднократно обращали внимание на то, что кыргызские законопроекты не являются оригинальными. Это касается не только законов, но и других нормативных актов. Так, в начале эпидемии COVID-19 на сайте правительства Кыргызстана разместили постановление о введении режима чрезвычайной ситуации, где вместо «Кыргызская Республика» было написано «Республика Казахстан». Было высказано предположение, что чиновники скопировали казахстанское постановление и забыли заменить название страны. Но в правительстве заявили, что ошибка была допущена из-за машинного перевода с киргизского на русский язык. Якобы сервис Google translate в отдельных случаях неверно переводит словосочетание «Кыргыз Республикасы».

Читайте нас в  TelegramFacebookInstagramViberЯндекс.Дзен и OK.

Свои вопросы, сообщения, видео и фото присылайте на Viber, Telegram, Whatsapp, Imo по номеру +992 93 792 42 45.

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Оби зулол
Оби зулол

Последние новости

Акика Алиф

Последние новости
Свежее

МВД России представило пилотный проект по оргнабору мигрантов на 2027-2030 годы

По новой системе планируется завезти в страну более 1,7 млн трудовых мигрантов.

Как ветераны Великой Отечественной войны встречали 9 мая в Душанбе в разные годы

Собрали для вас уникальную галерею фотографий наших ветеранов, как они встречали и отмечали 9 мая в разные годы.

Солдатская слава: таджикистанцы, ставшие полными кавалерами ордена Славы 

Чтобы стать кавалером ордена Славы всех трех степеней, надо было совершить не менее трех подвигов.

Живой свидетель. Разговор с последним участником Великой Отечественной войны из Душанбе

Он формировал военные эшелоны, а после войны был одним из первых руководителей знаменитой чайханы «Рохат».

С Днем Победы, дорогие соотечественники!

Дорогие ветераны, труженики тыла, дети войны и все семьи, в чьих сердцах живёт память о Великой Победе!

Как таджикские женщины в годы Великой Отечественной Войны превратились в мужчин

Они не побоялись пойти на заводы и поля, и даже в пилоты и шахтеры.

МВД Таджикистана задержало главу дехканского хозяйства по подозрению в убийстве двух односельчан

МВД говорит, что этот мужчина застрелил двоих человек из охотничьего ружья.