spot_img
spot_imgspot_imgspot_imgspot_img

В главном вузе Таджикистана работает 90-летний преподаватель. Как она стала легендой?

В Таджикском национальном университете работает человек-легенда, преподаватель русской филологии Кумри Садыкова. 12 сентября она перешагнула 90-летний рубеж. Мы встретились с ней после того, как узнали, что ее номинировали на Национальную премию «Топ-50».

«Когда я поступила в 1 класс, я не знала ни одного русского слова. Но мы жили недалеко от русской школы № 20, а таджикская располагалась рядом с Пединститутом – далеко от нас. Мама отдала меня в русскую школу и мне было очень трудно – тетради пестрели красными чернилами, но я усердно занималась», — делится Кумри Садыкова.

Именно незнание языка и желание его выучить во что бы то ни стало дало Кумри стимул впоследствии стать преподавателем русской филологии.

ИЗОБРАЖЕНИЕ

О том, что она номинирована на Национальную премию «Топ-50» по версии радио «Ватан», героиня нашей истории не знала до последнего момента.

 

Детство в военные годы

«Когда началась Великая Отечественная война мне было 9 лет, поэтому о боли и страданиях своего народа я знаю не по книгам и не по фильмам. Но более всего война запечатлелась у меня в моментах, когда матери получали похоронки на своих сыновей – эти крики, стоны и страдания невозможно забыть. Я часто это вспоминаю, хотя мне уже 90 лет.

Я родилась в Сталинабаде. Училась в женской школе №11 (ныне школа № 20). До 1945 года школы делились на женские и мужские, затем их объединили. Когда я училась во втором классе, школу превратили в эвакогоспиталь, а нас – учеников – перевели в школу №1.

Помню, как мы с учительницей Клавдией Ивановной учили стихи, песни и танцы, и ходили выступать в родную школу перед ранеными солдатами. До сих пор помню их глаза, полные благодарности.

Когда я училась в 5 классе, нас отправили собирать хлопок в Гиссар. И мы собирали его потому, что нам сказали, что из его семян делают порох. Мы радовались, что вносим свою лепту в победу над врагом, и усердно трудились».

 

Покорение русского языка

«Мне было трудно учиться в русской школе, а учительница Клавдия Ивановна говорила маме, что лучше перевести меня в таджикскую школу. Но мама не согласилась, сказав, что к концу года я освою язык и будет легче. Кстати, в классе я была единственной таджичкой.

Клавдия Ивановна, видя, что я стараюсь, но у меня ничего не получается, оставалась со мной после уроков и занималась. Дома я много читала и занималась во время каникул самостоятельно, но до 5 класса было тяжело».

ИЗОБРАЖЕНИЕ

Со временем Кумри стала учиться лучше, дав себе слово, что выучит русский язык и будет его преподавать. Так она и поступила на факультет русской филологии. Кумри не была отличницей, но усердно занималась, несмотря на то, что уже на 2 курсе вышла замуж и родила первенца.

«После окончания университета мне предложили преподавать русскую филологию, так я осталась здесь работать, под руководством Александра Константиновича Власова, — продолжает она. — Кстати, он предложил мне тему для диссертации “Лингвистические основы изучения русской лексики в высшей средней школе”, которую я успешно защитила.

В ТНУ я поступила в 1956 году, поэтому, учитывая 5 лет учебы, получается, что я нахожусь в стенах вуза 73 года. Я с детства мечтала быть учительницей, и в этом моё призвание».

Кумри Садыкова точно не помнит сколько поколений студентов успела воспитать, начиная с 1956 года, но многие из них поддерживают с ней связь.

ИЗОБРАЖЕНИЕ

 

Душанбе – город сад

«Я помню, как выглядел Сталинабад в 1940 году – несколько 2-3 этажных зданий там, где сейчас расположился центр, а нынешние окраины занимали хлопковые поля. В городе было несколько школ, он был маленьким, многонациональным и все жили дружно.

Сейчас Душанбе – город сад, и каждое новое здание для меня – открытие. А вечером, когда едешь по городу, его невозможно узнать! Я была во многих городах, но сегодняшний Душанбе невозможно сравнить ни с одним городом мира – такой он красивый.

Но мне все же жаль, когда сносят старые здания, ведь каждый дом имеет свою историю и для меня это тяжело. Наверное, скоро все старые здания снесут».

ИЗОБРАЖЕНИЕ

 

Секреты преподавания

«Когда студент меня не слушает, не выполняет задания, плохо себя ведёт, я никогда не повышаю на него голос – после занятия я провожу индивидуальную беседу. Расспрашиваю его о семье, о причинах неготовности к занятию и т.д., — рассказывает преподаватель. — Всё студенты любят похвалу, потому что внимание — это энергия жизни. Когда приблизишь к себе студента, заглянешь в его душу, поделишься собственными трудностями, получается обоюдное взаимопонимание. Конечно, это работает не всегда и тут уже дело в воспитании, которое он ежедневно получает дома».

ИЗОБРАЖЕНИЕ

Сейчас Кумри Садыкова преподает три раза в неделю студентам юридического факультета. Помимо этого, она пишет пособия, статьи, недавно закончила и сдала на кафедру «Иноязычные слова и их синонимы в русском языке».

Также она написала «Сборник диктантов» и «Справочник русского языка в таблицах», а много лет назад Кумри Садыкова издала «Русско-таджикский тематический словарь» и учебник русского языка для таджикских школ за 9 класс.

 

Свободного времени почти нет

Она всегда чем-то занята, работая в университете, невозможно не заниматься методической работой. А от работы она отдыхает дома, когда готовит и убирается.  Любит посмотреть телевизор, и обязательно слушает новости на радио «Азия-Плюс». Ну и внуки приходят. У неё три сына, 8 внуков и 11 правнуков.

Секрет активности и долголетия Кумри Садыковой, вероятно, кроется в любви к труду – она постоянно чем-то занята, а ещё очень любит свою работу и общение со студентами.

ИЗОБРАЖЕНИЕ

Её утро начинается в 5 часов с обязательной зарядки, к которой её с детства приучила мама.

 

О жизни в стихах

Кумри Садыкова любит и знает наизусть произведения Хайяма, Джами, Фирдоуси, Руми, Пушкина, Лермонтова, Толстого. Увлеченно она изучала жизнь каждого из них, так как считает творчество отражением личной жизни. И вот какой цитатой Хайяма она охарактеризовала свою жизнь:

«Кто жизнью битым был – многого добьётся,

Пуд соли съевший высоко ставит мёд.

Кто плакал – искренне смеется,

Кто умирал, знает, что живёт».

ИЗОБРАЖЕНИЕ

«Я делаю свою любимую работу – мне нравится работать с молодёжью, беседовать с ними, интересоваться их внутренним миром. Если честно, в силу возраста я часто себя плохо чувствую, но стоит мне войти в аудиторию и увидеть своих студентов – мне становится легче, они такие интересные и все разные!».

Читайте нас в TelegramFacebookInstagramЯндекс.ДзенOK и ВК.

Переводы:

Похожие материалы

spot_imgspot_img

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Новости компаний

Новости компаний

Новости компаний

В Душанбе открыли новый офис Dushanbe City Bank

Для удобства своих посетителей Dushanbe City Bank открыл новый офис...

В России открылся филиал пункта приёма «Почтаи Аср»

Несмотря на то, что почтово-курьерская служба «Почтаи Аср» появилась...

«Formula55» стала титульным спонсором футбольного клуба «Хосилот»

Первая национальная букмекерская компания "Formula55" стала титульным спонсором футбольного...
spot_imgspot_img

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

Как Манижа стала первой таджикистанкой в глобальной образовательной программе Dubai Business Associates

Манижа Раджабова стала первой гражданкой Таджикистана, которая попала в одну...

В горах Таджикистана по неосторожности погибли двое мужчин – КЧС

В горных районах Таджикистана за прошедшие сутки зафиксированы два...

Страна, которая живет в будущем уже сегодня. Как Китай внедряет технологии в повседневную жизнь

То, что для многих стран мира сегодня прорывная технология,...

Из России выдворят 20 тысяч нелегальных мигрантов

Около 20 тысяч иностранных граждан будут выдворены из России...