Моэма и Камю перевели на таджикский язык

В Душанбе, в издательстве «Истеъдод» вышли в свет очередные книги писателя, публициста и переводчика Абдугаффора АБДУДЖАББОРОВА. В сборнике  «Жемчужина» собраны в переводе А. Абдуджабборова произведения таких всемирно известных писателей, как Сомерсет Моэм, Альбер Камю, Валентин Распутин и другие. Книга «Сын казахской земли» повествует об известном казахском актере и режиссере  Асанали Ашимове. СБОРНИК произведений писателей мировой […]

Азия-Плюс


В Душанбе, в издательстве «Истеъдод» вышли в свет очередные книги писателя, публициста и переводчика Абдугаффора АБДУДЖАББОРОВА. В сборнике  «Жемчужина» собраны в переводе А. Абдуджабборова произведения таких всемирно известных писателей, как Сомерсет Моэм, Альбер Камю, Валентин Распутин и другие.

Книга «Сын казахской земли» повествует об известном казахском актере и режиссере  Асанали Ашимове.

СБОРНИК произведений писателей мировой литературы «Жемчужина» в переводе А.Абдуджабборова – не первое его издание зарубежных классиков на таджикском языке. Благодаря его переводам, таджикские читатели могли ознакомиться с творчеством Эмиля Золя, Карлотты де Нунейс, Рея Бредбери, Алана Маршалла, Габриэля Гарсиа Маркеса и других.

В сборнике «Жемчужина» собраны переводы романов, рассказов, повестей, пьес таких известных мировых писателей, как Сомерсет Моэм (роман «Луна и грош»), Альбер Камю (пьеса «Недоразумение»), Валентин Распутин (повесть «Уроки французского») и других.

Сборник вышел ограниченным тиражом, объемом 580 страниц, в твердом переплете на офсетной бумаге. Кроме переводов произведений читатель найдет в сборнике и цитаты знаменитых людей на таджикском языке.

Параллельно со сборником «Жемчужина» в издательстве «Истеъдод» вышла  книга А. Абдуджабборова «Сын казахской земли» о жизни и творчестве известного казахского актера, режиссера театра и кино, сценариста и педагога  Асанали Ашимова.

А. Ашимов – народный артист СССР (1980), народный артист Казахской ССР (1978), известен широкому зрителю по кинолентам «Конец атамана» (по сценарию Андрея Кончаловского), «Транссибирский экспресс»  (по сценарию Никиты Михалкова) и другим.

По мнению литературных критиков, работы А. Абдуджабборова отличаются яркими образами персонажей, выразительностью и своеобразным стилем.

Абдугаффор Абдуджабборов (род. в 1956 г.) — выпускник факультета журналистики Ленинградского (Санкт-Петербург) государственного университета. Член союзов писателей, журналистов, театральных деятелей Таджикистана, лауреат премии Союза журналистов Таджикистана имени Лахути.

Автор 13 книг и сборников (рассказы, повести, драмы, пьесы, очерки, переводы), более 1500 телепрограмм, а также сценариев документальных фильмов, посвящённых известным людям литературы, науки и искусства Таджикистана. На сценах театров страны идут его пьесы:  «Жернова судьбы», «Расскажи басню, Эзоп», «День рождения наивного лисёнка» и др.

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Оби зулол
Оби зулол

Последние новости

Акика Алиф

Последние новости
Свежее

Кто творец, а кто певец «музыки души». О спорах вокруг «Шашмакома»

Почему «Википедия» считает его еврейским, где историческая правда?

Эмомали Рахмону присвоили звание почетного профессора Пекинского университета

Президент Таджикистана встретился с руководством вуза и выступил перед его студентами.

Власти Бельгии ознакомились с результатами налоговых реформ в Таджикистане

В Брюсселе состоялись переговоры главы Налогового комитета РТ с руководством Федеральной госслужбы финансов Бельгии.

В ГКНБ объяснили причины депортации десятков афганских беженцев из Таджикистана

Ведомство опубликовало статистику преступлений, совершенных гражданами Афганистана.

Visa: «Трансграничные переводы для Таджикистана становятся быстрее, удобнее и доступнее»

О будущем трансграничных платежей, роли переводов в экономике Таджикистана и новых технологиях, которые меняют рынок.

Косим Бекмухаммад: «Азия-Плюс» может занять место национального СМИ»

Эксперт считает медиахолдинг лидером среди СМИ Таджикистана в освещении событий на Ближнем Востоке.

В Таджикистане с 1 июля повысят импортные пошлины на кондиционеры и светильники

Для отдельных видов кондиционеров ставка вырастет в три раза, а для люстр и настенных светильников — в два раза.