В Берлине отметили День таджикского языка и 600-летие Абдурахмона Джоми

В Посольстве Таджикистана в Германии прошла совместная с Германо-Таджикским обществом конференция в честь Дня таджикского языка и в честь 600-летия великого поэта и мыслителя Востока Абдурахмона Джоми. В своем приветственном слове Посол РТ Маликшо Нематов отметил значение Дня родного языка для независимого Таджикистана и значение выдающегося персидско-таджикского поэта XV века А.Джоми для мировой цивилизации, а […]

Алекс Инзель, Berlin


В Посольстве Таджикистана в Германии прошла совместная с Германо-Таджикским обществом конференция в честь Дня таджикского языка и в честь 600-летия великого поэта и мыслителя Востока Абдурахмона Джоми.

В своем приветственном слове Посол РТ Маликшо Нематов отметил значение Дня родного языка для независимого Таджикистана и значение выдающегося персидско-таджикского поэта XV века А.Джоми для мировой цивилизации, а также  гуманистическое содержание его поэзии. С докладом «Джоми в Германии» выступил филолог, председатель Германо-Таджикского общества Александр Хайзер.

Место женщин-мистиков в такире Джоми «Нафахот-ул-унс» раскрыла находящаяся по приглашению Германо-Таджикского общества в Берлине проректор по науке ХГУ им. Б.Гафурова, профессор М. Ходжаева, а завкафедрой таджикской литературы того же университета, доцент Н.Нуров выступил по теме «Друг и законы дружбы в рубайят Джоми».

Проходящая практику в Музее исламского искусства Берлина по линии Германской службы академического обмена (ДААД) профессор З.Гафарова  из Таджикистана рассказала слушателям о литературных связях Джоми и персоязычных поэтов Индии. По сообщению А. Хайзера, поэзия Джоми в Германии переводилась не один раз различными переводчиками и знатоками фарси, в свидетельство чему мудрые строки Джоми прозвучали в посольстве и на таджикском, и немецком языках.

На конференции, завершившейся оживленой дискуссией, присутствовали гости из Посольств Ирана и Афганистана, представители иранской и афганской диаспоры, члены Германо-Таджикского общества, таджикские студенты, обучающиеся в Берлине, а также студенты Центральноазиатского семинара Гумбольдского университета. Зал приемов Посольства украсило чудесное художественное изображение облика Джами, выполненной искуссными руками душанбинских мастеров. Участникам конференции вручили подарочные издания Джоми и книги Хамрохона Зарифи «Сокровищница культуры таджиков» на немецком языке.

Это не первое непротокольное мероприятие нового Посла Таджикистана в Берлине, прошедшее с большим успехом. Недавно М. Нематов приглашал в посольство членов Германо-Таджикского общества и таджикскую диаспору для знакомства. Встреча прошла в заинтересованной и сердечной беседе и обмене взглядами.

Посол рассказал о тех задачах, которые он видит перед собой, и радушно пригласил всех земляков и друзей Таджикстана, приходить в Посольство со своими проблемами и вопросами, а также  с пожеланиями и предложениями по совместной работе. А накануне конфренции, посвященной Джами, Посольство РТ совместно с учеными Гумбольдского университета Берлина и Германо-Таджикским обществом провели семинар-конференцию по вопросам современной таджикской литературы, также приуроченный ко Дню таджикского языка.

   

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Оби зулол

Последние новости

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Aura

Последние новости
Свежее

В Таджикистане — отставка сезона: «Хосилот» остался без главного тренера

Это уже вторая тренерская отставка в чемпионате Таджикистана в этом сезоне.

Как отреагировали журналисты Таджикистана на предложение президенту поддержать СМИ

В двух словах – эту инициативу Зафара Сайидзода они поддержали и даже сделали свои предложения.

40 лет Чернобылю. Сколько ликвидаторов осталось в Таджикистане и какую помощь они получают?

6400 таджикистанцев были отправлены на ликвидацию последствий аварии на ЧАЭС.

Глава МИД Ирана провел в Исламабаде переговоры, но не с делегацией США

Аббас Арагчи отправился в турне, в ходе которого посещает Пакистан, Оман и Россию.