Гулназар Келди: Закон Таджикистана «О языке» предназначен на десятилетия

Принятый в конце 80-х годов прошлого века закон еще советского Таджикистана «О языке» не смог обеспечить таджикскому языку полный статус государственного, хотя тогда Таджикистан был первой республикой в Центральной Азии, где национальный язык был объявлен государственным языком, заявил в интервью «АП» Народный поэт страны, автор Гимна Таджикистана Гулназар Келди. По его мнению, тогда закон был принят с оглядкой на […]

Принятый в конце 80-х годов прошлого века закон еще советского Таджикистана «О языке» не смог обеспечить таджикскому языку полный статус государственного, хотя тогда Таджикистан был первой республикой в Центральной Азии, где национальный язык был объявлен государственным языком, заявил в интервью «АП» Народный поэт страны, автор Гимна Таджикистана Гулназар Келди.

По его мнению, тогда закон был принят с оглядкой на Москву, и не смог сделать таджикский язык языком политики, науки, общения на международных мероприятиях, которые проводит Таджикистан.

«Принятый парламентом страны 5 октября 2009 года по инициативе президента Таджикистана новый Закон «О государственном языке» в течение пяти лет смог создать в стране новую атмосферу в направлении использования таджикского языка. Примером этого могут служить выступления президента с трибун международных мероприятий на таджикском языке, в том числе и с трибуны ООН, а также использование таджикского языка со стороны многих государственных чиновников», — считает поэт.

Гулназар Келди убежден, что Закон Таджикистана «О государственном языке» только начинает выполнять свою функцию. «Этот закон не для одного дня, этот закон предназначен на десятилетия. В будущем постепенно закон будет выполнять свою функцию – все граждане будут знать государственный язык, все документы будут на таджикском языке», — уверен автор текста государственного гимна страны.

В Таджикистане завтра, 5 октября отмечают День государственного языка. 5 октября 2009 года в Таджикистане был принят новый Закон «О государственном языке», согласно которому, как и прежде, таджикский язык получил статус государственного.

В настоящее время общаться с органами государственной власти и управления, предприятиями и учреждениями, получать информацию и документы в Таджикистане можно только на таджикском языке.

Русский язык, согласно данному закону, не имеет никакого статуса. Вместе с тем, в Конституции Таджикистана он указан, как язык межнационального общения.

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Tenisi
Оби зулол
Оби зулол

Последние новости

Коммерсбонк Точикистон

Последние новости
Свежее

#AP30/Судьбы. Как публикации «Азия-Плюс» помогли незрячему певцу

Таджикскому исполнителю Иброхиму Исмоилзоду «Азия-Плюс» помогала не один раз в самые разные годы. 

Австралиец с таджикской душой: как семья Джамшеда строит экоферму в Таджикистане

Австралийский фермер развивает в Зафарабаде экологическое хозяйство, экспериментирует с агротехнологиями и учит других фермеров работать по-новому.

Танцы, конкурсы и витамины. Таджикистанцы проводили весну на фестивале «Салом, тобистон!»

29 мая парк «Боги Ирам» превратился в центр большого детского праздника, где каждый ребенок мог весело провести время, угоститься лакомствами и найти развлечение по душе.

Первый душанбинский «Дом счастья» за свою 40-летнюю историю поженил 80 тысяч пар

Наверное, каждый «старый» душанбинец хоть раз в жизни был в этом Доме бракосочетания.

Узбекистан предложил ЕАЭС перейти на цифровой формат безбарьерной торговли

И приступить к созданию «умных» транспортно-таможенных коридоров.

В администрации Трампа задумали выпустить 250-долларовую купюру с его портретом

Это может стать беспрецедентным случаем, поскольку законодательство США разрешает размещать на банкнотах только изображения умерших людей.

В 2050 году население Центральной Азии превысит 100 миллионов человек. Что нас ждет?

Таджикские специалисты говорят, что для Таджикистана открывается демографическое окно возможностей.

#AP30/Люди. Хайдар Шодиев: «Люди приходили к нам с надеждой на то, что их голос услышат»

Бывший журналист «Азия-Плюс» рассказывает, как за 15 лет работы прошел путь от автора спортивных репортажей до создателя глубоких социальных и политических материалов.