#AP30/Эксперты. Сайфуллохи Муллоджон о месте «Азия-Плюс» в информационном поле и будущих начинаниях

«В Центральной Азии «Азия-Плюс» признано как уважаемое и профессиональное информационное агентство», — считает известный историк.

Мехрофарин Наджиби, asia+

В часть 30-летия медиагруппы «Азия-Плюс», известный историк, профессор Сайфуллохи Муллоджон поделился своими мыслями о нашем медиа и предложил идеи для его развития.

Профессор Муллоджон говорит, что следит за «Азия-Плюс» с первых дней ее основания, сначала читал печатную версию газеты, а сегодня следит через социальные сети и интернет. Он больше интересуется аналитическими материалами, касающимися международных отношений, интеграции в Центральной Азии и социальными новостями.

«За эти почти 30 лет, с того года, как я закончил университет и сделал первые шаги в исследовательской деятельности, я был рядом с «Азия-Плюс». И, конечно, доверяю», — сказал наш собеседник.

По мнению Сайфуллохи Муллоджона, одной из основных особенностей «Азия-Плюс», которая отличает его от других медиа, является высокая профессиональность и надежность публикуемых новостей. Он отметил, что за все эти годы крайне редко случалось, чтобы в этом издании была опубликована непроверенная или неточная информация.

«Большинство событий, которые были опубликованы в «Азия-Плюс», иногда с задержкой, но это те события, которые действительно произошли, которые имели место. Редко случается, что «Азия-Плюс» что-то напишет, а через день или несколько дней попросит прощения. Их новости обычно проверены и окончательные», — подчеркнул он.

Именно эта объективность в освещении событий, по мнению профессора, сделала «Азия-Плюс» признанным СМИ не только в стране, но и на уровне региона и постсоветского пространства как авторитетного информационного агентства.

«Если оценить по рейтингу, «Азия-Плюс» может быть, находится на первом месте с точки зрения признания в постсоветском пространстве. Я не ошибаюсь, потому что именно в регионе, в Центральной Азии, «Азия-Плюс» признано как уважаемое и профессиональное информационное агентство», — добавил Муллоджон.

Появление в нужное время

Профессор Муллоджон напомнил, что «Азия-Плюс» появилась в нужное время, в первые годы независимости, когда после распада Советского Союза Таджикистан переживал «информационный голод».

По его словам, «Азия-Плюс» в те годы сыграла две исторические роли —донесла голос Таджикистана до мира и одновременно донесла голос мира в страну.

«Мы были отделены от Советского Союза и еще не были интегрированы в мировое сообщество. Нужно было, чтобы нас представил независимый институт изнутри Таджикистана на русском языке. И именно этот вакуум смогла заполнить «Азия-Плюс». Очень важно, что эта газета донесла наш голос до мира, а голос мира — до нас», — отметил историк.

Искусство оставаться на сцене

Историк также отметил, как «Азия-Плюс» смогла оставаться активной и независимой в условиях политической нестабильности и ограничений на протяжении всех этих лет.

«Саъди говорит: «Путник тот, кто идет медленно и неуклонно». И есть пословица на таджикском языке, которая гласит: «Кривой путь тоже ведет». То есть вы должны одновременно согласовывать свои действия, примирять интересы и при этом выполнять свою задачу», — говорит профессор.

По его мнению, основное искусство издания заключается в «умении оставаться и служить»: «То, что вы говорите несколько лет или один год, а потом вас отстраняют, или вы не можете конкурировать, или вас вообще исключают — это не искусство. Искусство заключается в том, чтобы стоять в этой ситуации, сохранить свой успех и служить обществу».

«На самом деле, не обязательно говорить обо всем. Это задача истории после того, как все подытожено, провести анализ и оценку. Вы должны сосредоточиться на том, что имеете сейчас, с теми возможностями, которые есть в этот момент. Это искусство — сохранить себя, сказать свое слово. Важно, чтобы вы не лгали», — сказал Муллоджон.

Критика и предложение: создание раздела на персидском языке

В заключительной части беседы профессор Муллоджон отметил, что не во всех вопросах он согласен с мнением «Азия-Плюс», и за эти годы иногда высказывал свои замечания учредителям издания. Однако основной темой, к которой он настойчиво возвращался, была необходимость создания в «Азия-Плюс» раздела на персидском языке:

«Это закон истории что каждые 30-35 лет мир меняется. С момента основания «Азия-Плюс» прошло 30 лет. Мир изменился и находится в процессе изменений. То, о чем я мечтаю, это то, что с тем коллективом, который есть у «Азия-Плюс», с теми решениями и благими намерениями относительно страны и народа, вы должны иметь свое место в сегодняшнем персоязычном пространстве».

По мнению профессора, эта необходимость подтверждается цифрами:

— население Афганистана — 40 миллионов;

— население Ирана — более 90 миллионов;

— и в целом, мир персидского языка насчитывает около 150 миллионов человек.

«То есть так же, как русскоязычная пресса имеет свою аудиторию, так и мир персидского языка имеет свою аудиторию. И это пространство пустует», — отметил собеседник.

Профессор Муллоджон подчеркнул, что информационная ситуация в Афганистане, который несмотря на 50 лет политической нестабильности, в информационном плане более активен, чем Таджикистан, является явным примером этого пробела. По его мнению, условия для заполнения этого пробела вполне созданы.

«Что может быть лучше, чем эта основа, когда 90% сотрудников «Азия-Плюс» — таджики, вы знаете этот язык. Место для мощного информационного агентства на нашем языке в Таджикистане на данный момент пусто. Что для этого нужно? Для этого нужно одно решение и хорошее намерение».

Он завершил свои размышления словами: «Вы добились успеха, теперь важно сохранить этот успех и служить обществу».

Напоминаем, что 2 апреля 2026 года исполнилось 30 лет медиагруппе «Азия-Плюс».

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Оби зулол
Оби зулол

Последние новости

Последние новости
Свежее

Сироджиддину Мухриддину передали капсулы с землей с могил основателей советского Таджикистана

Нусратулло Махсум, Шириншо Шотемур и Нисор Мухаммад похоронены в братских могилах на Донском кладбище в Москве.

Авиакомпания «Сомон Эйр» получит новые Boeing-737 уже летом 2026 года

Расширение флота современными самолетами позволит повысить качество обслуживания пассажиров и увеличить маршрутную сеть.

Мировой рейтинг футзала от ФИФА: Таджикистан потерял три позиции

Международная федерация футбола (ФИФА) обнародовала очередной рейтинг мужских и женских сборных команд по футзалу.

Дададжон. К 80-летию Народного писателя Таджикистана Маъруфа Бободжона

Он прожил жизнь среди книг, газет и рукописей — и сам стал частью литературной истории Таджикистана. Но для дочери Народный писатель Маъруф Бободжон прежде всего остаётся человеком, который по утрам приносил домой горячие лепёшки, готовил плов, учил детей уважать труд, слово и память.

Неизведанный Хатлон: малоизвестные сокровища Южного Таджикистана

Расскажем об интересных и уникальных местах, которые еще не стали объектами массового посещения туристами, но имеют все шансы ими стать.