Как аристократ из Баку стал редактором первой таджикской газеты

Редактор первой таджикской газеты «Бухорои Шариф», первый номер которой вышел 11 марта 1912 года, был выходцем из Азербайджана. Его звали Мирзо Джалол Юсуфзода, и более века тому назад, со страниц своей газеты он призывал провести реформу в образовании, заниматься наукой и думать о духовности. О том, с чего начиналась таджикская пресса – рассказывает доктор филологических […]

Шариф Муллоев, доктор филологических наук спциально для Asia-Plus

Редактор первой таджикской газеты «Бухорои Шариф», первый номер которой вышел 11 марта 1912 года, был выходцем из Азербайджана. Его звали Мирзо Джалол Юсуфзода, и более века тому назад, со страниц своей газеты он призывал провести реформу в образовании, заниматься наукой и думать о духовности.

О том, с чего начиналась таджикская пресса – рассказывает доктор филологических наук Шариф Муллоев.

 

Бухарцы предлагали назвать газеты «Отсталость»

Периодическая печать на таджикском языке в Туркестане и Бухаре появилась позже узбекоязычной, потому что  официальная печать была узбекоязычной. Таджикская журналистика и публицистика стала развиваться только в начале XX столетия.

Во-первых стали публиковаться публицистические произведения авторов, просветителей выходцев из Туркестана или Бухары и живущих за границей. Во-вторых — появилась двуязычная таджикско-узбекская или таджикско-тюркская печать в Туркестане.

А в-третьих — наконец-то появилась чисто таджикская печать в Бухаре.

Кстати, появлению печати на таджикском языке способствовали те периодические издания, которые подпольно распространялись в Бухаре среди учеников медресе. Первым изданием такого рода был журнал «Мулло Насреддин». Журнал был сатирический, с иллюстрациями издавался еженедельно.

В нем печатались материалы критического характера, фельетоны, рассказы, стихи, высмеивающие старые порядки тогдашнего общества. С журналом активно сотрудничали распространители и корреспонденты Мавераннахра: Сиддики Аджзи, Собит Маннофзода, Абдулвахид Мунзим, Салмон Мумтоз.

Интересно, что еще в 1906 году данный журнал отмечал интерес населения Бухары к периодической печати и предлагал будущую газету бухарцев именовать «Гафлат» («Отсталость»).

Издавался с 7 апреля 1906 года в Тифлисе. Издателем и редактором был Джалил Мамедкулизаде. До марта месяца 1912 года издавался без перерыва. После это был на время закрыт. С апреля 1913 года был возобновлен.

В октябре месяце 1941 года был закрыт во второй раз. Следует подчеркнуть, что журнал «Мулло Насреддин» распространялся во всем Ближнем Востоке и Средней Азии и сыграл немаловажную роль в появлении и развитии демократической печати.

 

«…Как средство пропаганды джадидских идей»

В начале двадцатого столетия передовые люди Бухары поняли, что ввозимой из-за границы периодической печати недостаточно, и поэтому решили создать свой печатный орган на таджикском языке.

Молодые бухарцы возлагали большие надежды на ежедневную газету как важное средство пропаганды и агитации новых (джадидских) идей.

Именно с такими намерениями по инициативе молодых бухарцев была издана первая таджикская газета «Бухорои Шариф». Итак, после накопления достаточного количества денежных средств в воскресенье, 11 марта 1912 года, вышел в свет первый номер газеты» Бухорои Шариф» («Благородная Бухара»).

Газета выпускалась в Кагане в типографии Л. Н. Леви (Левина) на таджикском языке (арабской графикой), большим форматом на четырех страницах. С 11 марта 1912 года по 2 января 1913 года было выпущено 153 номера газеты «Бухорои Шариф». Ее приоритетной задачей являлось просвещение таджикского народа. Общее руководство газетой осуществлял Хайдарходжа Мирбадалов.

Цель издания была сформирована в редакционной статье первого номера газеты следующим образом: «Наша газета, будучи научным, литературным, направленным, предметным, экономическим изданием, станет стремиться к распространению цивилизации и идеи единства».

Основная тематика материалов была посвящена созданию новометодных школ, реформы преподавания в медресе, новым методам обучения коммерческой деятельности. 

Газета «Бухорои Шариф» выполняла просветительскую функцию и знакомила своих читателей с важнейшими событиями мира, различными историческими, географическими, литературными и другими проблемами. На страницах газеты подвергались резкой критике многие социальные условия жизни края: экономический кризис, бедность и нищета людей, неграмотность большинства населения Бухары начала XX века.

В газете публиковались произведения и рассказы писателей других народов, особенно образцы русской литературы, переведенные на таджикский язык.

В рубрике «Местные новости» и «Вести из Туркестана» печатались репортажи и статьи о политической жизни эмирата, поездках эмира Алимхана, развитии торговли Туркестана. Рубрика «Вести из-за границы» знакомила население Бухары с жизнью народов Ирана, Ирака, Афганистана, Турции, Китая и других стран.

С 14 июля 1912 года в качестве приложения к газете «Бухорои Шариф» для узбекского населения эмирата дважды в неделю стала выпускаться газета «Турон» на узбекском языке. В сентябре того же года газета «Турон», стала самостоятельным изданием, после чего издавалась регулярно три раза в неделю.

«Тартиб лозим аст» («Нужен порядок»)

Обязанности редактора были возложены на Мирзо Джалола Юсуфзода, который был приглашен в качестве редактора из Азербайджана. Большинство редакционных статей принадлежало его перу. Он, в частности, писал: «Наша газета будет издаваться на простом доступном языке, фарси».

Мирзо Джалол Юсуфзода – первый редактор таджикской газеты «Бухорои Шариф» — родился в 1862 году в знаменитой Шуше Азербайджана в семье большого знатока персидского языка и таджикской литературы Мирзо Алиакбара. Начальное образование будущий просветитель и публицист получил у отца.

До того, как он приехал в Бухару, Мирзо Джалол уже возглавлял персидский отдел в редакции журнала «Мулло Насриддин». Также в городе Баку Юсуфзода вместе с Мирзо Хайдаровым был учредителем двух газет, жизнь который была не долгой.

Благодаря усилиям Мирзо Джалола за короткий срок издание заслужило уважение. Примерно с третьего номера в ней начали публиковать обращения читателей в рубрике «Письмо из Бухары» или «Письмо в номер», в которых люди выражали свое отношение к газете и ее публикациям, и даже к отдельным сотрудникам.

Но главное, что на все письма отвечал сам главный редактор. 

Мирзо Юсуфзода считал, что главная задача газеты – это, прежде всего «…просвещение народа».

«Мы нуждаемся в науке, надо взяться за науку», — говорил он.

Большинство его статей свидетельствует о том, что основу гуманитарного общества в Бухарском эмирате Мирзо Джалол видел в глубокой реформе в области образования.

Так, в статье «Тартиб лозим аст» («Нужен порядок») автор предлагает четкий и продуманный план совершенствования образования и подчеркивает распространение широко развитого метода обучения в медресе и школах Бухарского эмирата. Проблема науки и образования были определяющим материалом деятельности не только Мирзо Джалола, но и всех бухарских джадидов.

Главным помощником Мирзо Джалола был Мирзо Сиродж Хаким. Они были полны надежд, что Бухарский эмират станет одной из развитых цивилизованных стран мира, а ее обездоленный народ будет обладателем науки, культуры и светского образования.

 

Вспомните о духовности

Мирзо Джалол публиковал на страницах газеты «Бухорои Шариф» свои стихи, в которых на доступном таджикском языке были отражены правда жизни, мечты и желания народа, и самые злободневные проблемы, волнующие его современников.

Мирзо Джалол считал, что не только общество охвачено глубоким кризисом, но и вся таджикская поэзия переживает не менее глубокие потрясения. Поэт-просветитель со всей страстью направил силу своего слова на лечение этой духовной «болезни», на преодоление этого недуга в таджикской литературе. Вот одно из обращений поэта к своим коллегам, напечатанное в № 43 газеты «Бухорои Шариф»:

… Ибо только сказки остались Лейли,

Изогнутые, как лук брови и стрелы ресниц,

Душа любви покинула тело,

И «диалект» (стиль) поэзии стал теперь другим…

… Так забудьте о внешней причуде красоты,

Обратите внимание на духовность.

Носители новых идей – джадиды – возлагали большие надежды на газету. На ее страницах было опубликовано 200 статей – это и очерки, и эссе, статьи, беседы, ответы на письма, репортажи – и все они принадлежали перу Мирзо Джалола.

Еще несколько работ были опубликованы в приложении этой газеты «Турон». И все они практически объединены одной проблемой – проблемой образования. Мирзо Джалол призывал своих читателей изучать науки и овладевать знаниями, а также использовать имеющийся опыт других народов, регионов Средней Азии, Кавказа и Поволжья.

Эти идеи находили широкую поддержку общественности. К примеру, Махмуд Ходжа Бехбуди приветствовал своего коллегу за выступление в газете, а также развивал его идеи и мысли напримерах, взятых из жизни новометодных школ Самарканда, один из учредителей которых был он сам…

Газета «Бухорои Шариф» сумела за короткий срок обрести своих читателей и заслужила их внимание. Чем больше росла популярность газеты среди населения, тем больше ее стали опасаться эмирские власти. В декабре 1912 года представитель губернатора Петров просил эмира Бухары закрыть газету. Эмир Алимхан с радостью согласился и дал указ о закрытии газеты «Турон» и «Бухорои Шариф». Так после выхода 153 номеров «Бухорои Шариф» 2 января 1913 года было прекращено издание этой газеты…

Этой весной читайте нас  в TelegramFacebookInstagramЯндекс.ДзенOK и ВК

Материал доступен на этих языках:

Cхожие материалы

Оби зулол

Последние новости

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Последние новости
Свежее

Иран объявил об открытии Ормузского пролива

Об этом заявил глава МИД Ирана Аббас Аракчи

Там, где прядут тепло: Как мастерицы из Ашта сохраняют древнее ремесло

К 30-летию Азия-Плюс мы возвращаем в ленту архивные репортажи, которые интересно прочитать и сегодня.

Цифровая трансформация Таджикистана: от онлайн-услуг к новой экономике

Процессы, ранее требовавшие многократных личных визитов, теперь выполняются дистанционно, что существенно сокращает временные и административные издержки

Когда определятся соперники сборной Таджикистана на Кубке Азии-2027?

АФК опубликовала посев команд на жеребьёвку Кубка Азии. В основу посева был взят рейтинг ФИФА.

Aura Estate предлагает покупку недвижимости без стресса: от выбора до переезда

Также в Aura Estate предоставляют бесплатные юридические услуги.

Вальс тюльпанов: кто и как создаёт красоту весеннего Душанбе

Весной Душанбе заставляет иностранцев завидовать, а горожан - влюбляться заново.

Фарзона Эмомали, дочь президента Таджикистана, стала кандидатом медицинских наук

С августа 2025 года она является начальником Управления реформ, первичной медико-санитарной помощи и международных связей Минздрава РТ.