Минкультуры придумало, что должны носить женщины: Нет мини-юбкам, черным платкам и галошам

В Таджикистане вышла в свет книга эскизов моделей одежды для женщин в национальном стиле под названием «Инструкция по рекомендованной одежде для девушек и женщин в РТ». Книга вышла тиражом 300 экземпляров на таджикском языке на 368 страницах в столичном издательстве «ЭР — граф». Стоимость — 110 сомони. В книге описаны рекомендации Министерства культуры страны по одежде […]

Мавзуна Абдуллоева, Asia-Plus

В Таджикистане вышла в свет книга эскизов моделей одежды для женщин в национальном стиле под названием «Инструкция по рекомендованной одежде для девушек и женщин в РТ».

Книга вышла тиражом 300 экземпляров на таджикском языке на 368 страницах в столичном издательстве «ЭР — граф». Стоимость — 110 сомони.

В книге описаны рекомендации Министерства культуры страны по одежде таджикских женщин для любого мероприятия и повседневной жизни, сообщили «АП» в Комитете по делам женщин и семьи.

Рекомендации по одежде для невест, а также для праздников Навруз и Мехргон

В издании несколько разделов – есть рекомендации о том, как должна одеваться женщина, работающая в госструктурах, есть эскизы женских нарядов для национальных и государственных праздников, например, Навруза и Мехргон, а также наряды для невест на свадьбах и семейных торжествах.

Вот такая одежда рекомендуется для женщин, работающих в госструктурах

«Помимо этого, в книге есть рекомендации по стилю одежды жительницы Таджикистана в выходные дни. Все эскизы подготовлены для девочек и женщин в возрасте от 7 до 70 лет», — сообщил источник.

В разделе 11 книги описана одежда, которая не рекомендуется для ношения девушкам и женщинам Таджикистана.

«Это одежда и платок черного цвета, чёрный хиджаб. Не рекомендуется также слишком открытая европейская одежда — мини-юбки, декольте, топики, одежда из прозрачной ткани. Также не рекомендуется в общественных местах находиться в галошах или тапочках, в домашней одежде, обтягивающих брюках, выделяющих определенные части тела, одежде из синтетических тканей, вредных для здоровья", — приводится в инструкции.

Напомним, один из пунктов поправок в закон об упорядочении традиций и обрядов касался обязательной защиты национальной одежды. Это дополнение было внесено в виде статьи 14 прим 1 в главу 4 «Обязанности физических и юридических лиц при проведении свадеб и мероприятий».

А вот так рекомендуют одеваться в выходные дни

Что касается свадеб, то уже сейчас в приглашениях для брачующихся указывается, что женщинам и девушкам в хиджабах запрещено входить в ЗАГС. «Женщинам и девушкам в хиджабах и сатрах запрещено входить в здание Душанбинского ЗАГСа в соответствии с частью 5 статьи 10 закона “Об упорядочении традиций и обрядов”. В ЗАГС молодожёны должны приехать на четырех машинах, не более», — говорится во всех приглашениях, которые получают молодые пары перед регистрацией брака.

Следите за нашими новостями в Telegram, подписывайтесь на наш канал по ссылке https://t.me/asiaplus

Присоединяйтесь к нам в соцсетях!

Материал доступен на этих языках:

Схожие материалы

Оби зулол
Оби зулол

Последние новости

Акика Алиф

Последние новости
Свежее

«Друзья навеки, враги никогда». Таджикистан и Китай заключили Договор о вечной дружбе, добрососедстве и сотрудничестве

Переговоры на высшем уровне в Пекине завершились подписанием солидного пакета документов.

Кто творец, а кто певец «музыки души». О спорах вокруг «Шашмакома»

Почему «Википедия» считает его еврейским, где историческая правда?

Эмомали Рахмону присвоили звание почетного профессора Пекинского университета

Президент Таджикистана встретился с руководством вуза и выступил перед его студентами.

Власти Бельгии ознакомились с результатами налоговых реформ в Таджикистане

В Брюсселе состоялись переговоры главы Налогового комитета РТ с руководством Федеральной госслужбы финансов Бельгии.

В ГКНБ объяснили причины депортации десятков афганских беженцев из Таджикистана

Ведомство опубликовало статистику преступлений, совершенных гражданами Афганистана.

Visa: «Трансграничные переводы для Таджикистана становятся быстрее, удобнее и доступнее»

О будущем трансграничных платежей, роли переводов в экономике Таджикистана и новых технологиях, которые меняют рынок.

Косим Бекмухаммад: «Азия-Плюс» может занять место национального СМИ»

Эксперт считает медиахолдинг лидером среди СМИ Таджикистана в освещении событий на Ближнем Востоке.